Posts Tagged ‘Baltic Warriors’

h1

Mike Pohjola Ropeconissa

17 heinäkuun, 2016

Pohjois-Euroopan suurin itsenäinen roolipelifestivaali Ropecon pidetään tällä kertaa Helsingin Messukeskuksessa heinäkuun viimeisenä viikonloppuna. Itselläni tapahtumassa jännittävintä on pitkään työn alla olleen uuden romaanini julkaisu.

Pidämme myyntialueella pöytää, jossa myymme sekä 1827-romaania, Myrskyn sankareita että muita tuotoksiani. Ehkä jotain pientä kilpailuakin on luvassa. Sen lisäksi järjestän peräti viisi ohjelmanumeroa!

1827 on romaani Turun palosta.

1827 on romaani Turun palosta.

Pe 29.7. Klo 21-22
1827 ROMAANI TURUN PALOSTA
Mike Pohjolan uusi romaani julkaistaan Ropeconissa. Historiallinen katastrofiromaani kertoo Turun palosta, jossa suuri osa kaupungista tuhoutui. Mutta kukaan ei tiedä, miksi kaupunki paloi – ei kukaan paitsi Mike.
Sali 201

Pe 29.7. Klo 23-01
1827 INFERNAL MUSICAL
Tule katsomaan yöleffanäytökseen Mike Pohjolan käsikirjoittama, vuonna 2011 Turun Logomossa esitetty 1827 Hevimusikaali. Tarina kulkee löyhästi käsi kädessä tuoreen kirjajulkaisun kanssa.
Sali 201

Mikko Vihervaaran ottama kuva 1827 Infernal Musicalista.

Mikko Vihervaaran ottama kuva 1827 Infernal Musicalista.

La 30.7. Klo 10-12
BALTIC WARRIORS – VIIKINKIZOMBIT PELASTAVAT ITÄMEREN
Viime kesänä pidettiin maailman kansainvälisin larppikampanja Baltic Warriors, joka oli myös merensuojeluun keskittyvä transmediateos. Mitä on meren rehevöityminen ja miksi siitä voi kertoa vain viikinkizombien avulla? Mike Pohjola kertoo ja näyttää videoita.
Sali 206

Zombie vikings crawling from the Baltic Sea to the shores of Poland in Baltic Warriors Sopot.

Zombie vikings crawling from the Baltic Sea to the shores of Poland in Baltic Warriors Sopot.

La 30.7. Klo 14-15
WRITING FOR PARTICIPATION
Participatory narration is a common feature of role-playing games, but it can also be applied in television, theater, advertisement and video games, among many others. Mike Pohjola is an award-winning transmedia screenwriter who will be talking about his own experiences on the subject and giving out tips on how to utilize your role-playing knowledge in the world of media.
Sali 208

Age of the Tempest – Sword of the High King.

SU 31.7. Klo 10-11
AGE OF THE TEMPEST – ROLEPLAYING FOR KIDS AND BEGINNERS
Age of the Tempest – Sword of the High King is a tabletop roleplaying game for kids and beginners. It was published in Finnish three years ago to wide acclaim. This year it’s out in English!
Sali 204-205

Nähdään conissa!

h1

Kunniavieraana Tracon Hitpointissa

2 joulukuun, 2015

Vietin viikonlopun Tampereella Tracon Hitpointin kunniavieraana. Jaoin kunnian Miska Fredmanin kanssa, joka on niin ikään roolipelisuunnittelija. Olen usein vieraillut Traconissa (Tamperen Roolipeli- ja Anime-Con), sielläkin kerran kunniavieraana, ja Hitpoint oli tuon suurtapahtuman pikkusisar. Se järjestettiin nyt ensimmäistä kertaa.

Roolipeli käynnissä. Kuva: Mikael Peltomaa

Roolipeli käynnissä. Kuva: Mikael Peltomaa

Esiinnyin avajaisten ja päättäjäisten lisäksi kolmessa plus yhdessä ohjelmanumerossa.

Miska Fredman ja Mike Pohjola. Kuva: Mikael Peltomaa.

Miska Fredman ja Mike Pohjola. Kuva: Mikael Peltomaa.

Miska ja minä kerroimme yhdessä perhepelien suunnittelusta. Miska on julkaissut Astraterra-nimisen avaruusseikkailuroolipelin, josta valitettavasti on painos loppu. Minä taas kerroin Myrskyn sankareista.

Kuva: Ville Vuorela

Kuva: Ville Vuorela

Pidin myös hieman vaivaannuttavasti nimetyn esitelmän ”Mike Pohjola: Elämä ja teot.” Siinä kerroin kirjoistani ja peleistäni. Ajattelin, että monelle nämä ovat jo aiemmista coneista tuttuja, joten keskityin uutuuksiin Raudan lauluun ja Mitä Pekka Siitoin tarkoittaa? -kirjaan. (Jälkimmäistä oli conin järjestäjien taholta erikseen toivottu.)

Sunnuntaina pidin vielä enemmän ammattilaistyyppisen luennon osallistumisen käsikirjoittamisesta. Esittelin kaksi transmediaprojektia – Sanningen om Marika ja Baltic Warriors – ja kerroin lyhyesti, mikä erottaa osallistuvan kerronnan perinteisestä ja interaktiivisesta kerronnasta. Roolipelaajayleisö on aiheeseen tietysti melko vihkiytynyt jo valmiiksi, joten kaikkea ei tarvinnut vääntää rautalangasta.

Bonusnumero oli perjantainen vierailu Tulenkantajien kirjakauppaan, jossa puhuin niin ikään Pekka Siitoin -kirjasta.

*

Pidimme Miskan kanssa myös yhteistä myyntipöytää. Aiemmin emme ole tehneet tällä tavalla yhteistyötä, mutta se meni mielestäni mallikkaasti. Mukana oli myös erinomaisia vapaaehtoisia myyjiä. Kiitos siitä! Ehkä ensi kerralla saadaan lisää suomalaisia pelintekijöitä mukaan yhteispöydälle Ropeconiin, Traconiin tai Finnconiin? (Tietysti toiveena on myös, että tätä satsaustamme harrastukseen ei kohdeltaisi pöytähinnoittelussa samoin kuin kovaa bisnestä tekeviä lelu- ja vaatekauppoja. Kotimaisia roolipelejä kun ei edes roolipelitapahtumissa myy juuri kukaan.)

Tracon-Hitpoint-11

Kuva: Mikael Peltomaa

Oli mukavaa huomata, miten roolipeliskeneä kerääntyi ohjelmanumeroiden ja pelien välillä pöydän ääreen vaihtamaan kuulumisia ja mielipiteitä.

Tracon-Hitpoint-13

Kuva: Mikael Peltomaa

raudanlaulu_etukansiItselleni iso juttu oli tietysti Raudan laulu -lisäosan julkaiseminen Myrskyn sankareihin. Se on ensimmäinen pelaajille tarkoitettu lisäosa, ja kysyntää löytyi kivasti! Hieman yllätyin siitä, että myös muita lisäosia sekä ihan peruspeliä (ja sen englanninnoksen työversiota) ostettiin vielä niin paljon. Selvästi kannattaa olla esillä siellä, missä pelaajatkin ovat.

Kiitos, Tracon Hitpoint! Suosittelen tapahtumaa kaikille. Hienoa saada roolipelien valoa vuoden pimeimpään aikaan!

Kuva: Mikael Peltomaa

Kuva: Mikael Peltomaa

h1

Ropecon 15.-17.5.2015

6 toukokuun, 2015

Tänä vuonna Ropecon on jo toukokuussa, 15.-17.5. Paikkana on tuttu Dipoli Espoossa. Ensi vuonna paikka vaihtuu, joten jos Ropecon ei ole vielä tuttu, niin nyt saattaa olla viimeinen tilaisuus kokea se legendaarisessa Dipolissa.

Screen Shot 2015-05-06 at 14.24.08Tänä vuonna Myrskyn sankareilla ei ole omaa pöytää, vaan peliä ja sen lisäosia voi ostaa Kaubamajasta ainakin Fantasiapelien tiskiltä. Teepaitoja, englanninkielisen pelin väliversioita, mukeja, pinssejä ja muuta sellaista varten voi olla etukäteen yhteydessä osoitteeseen mike@myrskynsankarit.fi

Pidän muuten tapahtumassa pari esitelmää. Perjantaina klo 18-19 Auditoriossa  kerron Juhana Petterssonin kanssa Itämeren laajuisesta Baltic Warriors -larppikiertueesta, jossa kiinnitetään huomiota meren rehevöitymiseen. (Eka peli on jo tämän viikon lauantaina Tallinnassa.)

Lauantaina klo 16-18 Auditoriossa juttelen englanniksi tunteisiin eläytymisestä erilaisissa larpeissa. Siitä on myös tämmöinen artikkeli, jos et pääse kuuntelemaan.

Koko tapahtuman ohjelma on julkaistu, kannattaa tutustua. Nähdään conissa!

h1

Mitä on transmedia?

4 joulukuun, 2014

Tässä kun junailen Tampereelle kehittämään transmediasuunnitelmia YLEn kanssa, muistin hiljattain tajunneeni, että aika harva kavereistani tietää, mitä transmedia on. Minäpä kerron.

Conspiracy For Goodin osallistujat kulkevat Lontoon kaduilla etsimässä rasteja, joissa voivat katsoa siinä paikassa kuvattua videota kännyköillään. Puhelimet muuttuvat ”ikkunaksi menneisyyteen”.

Transmedia tarkoittaa teosta, joka kerrotaan useiden medioiden kautta. Esimerkiksi tarina, jonka yhdestä osasta on tehty tv-sarja, toisesta live-tapahtuma kolmannesta sarjakuva ja neljännestä roolipeli. Ja jokainen yleisön jäsen voi valita, mitä näistä ilmaisumuodoista haluaa seurata, ja se vaikuttaa myös kokemukseen. Tarinan osat tukevat toisiaan.

Kyse ei siis ole siitä, että meillä on kirja, jonka pohjalta tehdään elokuva, jonka pohjalta tehdään videopeli. Kyse on siitä, että meillä on tarinamaailma, johon kirja, elokuva ja videopeli toimivat kukin omanlaisinaan ikkunoina. Tarina, joka toimii hyvin kirjassa, ei välttämättä toimi hyvin elokuvassa tai pelissä. Jokaista ilmaisumuodon vahvuuksia käytetään juuri sille sopivan tarinan kertomiseen. Yhdessä nämä osaset muodostavat kokonaisuuden, joka on osiaan suurempi.

Usein hyviin transmediaprojekteihin sisältyy myös yleisön osallistaminen jotenkin. Kyse voi olla joukkoistamisesta, mutta mieluummin vuorovaikutteisuudesta eli interaktiivisuudesta tai jopa osallistavuudesta. Eli yleisön jäsenet voivat halutessaan vaikuttaa tarinan kulkuun, syvyyteen tai tapaan, jolla sen kokevat.

Nykyään tyypillinen kevyt-esimerkki osallistavuudesta on, että tv-sarjan henkilöillä on omat some-profiilit, jossa heihin voi ystävystyä ja heidän kanssaan voi jopa chattailla.

Hardcore-osallistaminen, joka itseäni eniten kiinnostaa, vaatisi sitä, että tarinan keskeisten henkilöiden päätöksiin pystyisi oikeasti vaikuttamaan. Tämä vaatii tietysti täysin uudenlaista tekemisen mallia, jonka nykytekniikka mahdollistaa. Normaalisti esimerkiksi tv-sarja kuvataan vuotta ennen kuin se esitetään. Esimerkiksi Dollplay-nettisarjassa kuvasimme sarjaa sitä mukaa, kun sitä esitettiin, ja muokkasin käsikirjoitusta katsojien ja päähenkilön välisten keskusteluiden pohjalta.

Olen sanonut olevani ”tietääkseni Suomen johtava transmedia-kirjoittaja – ja myös ainoa”. (Mutta nyt, kun mietin, niin Remedyn Sami Järvi ja Mikko Rautalahti laskettanee samaan kategoriaan Alan Wake ja Quantum Break -pelien ansiosta. Kirjoitin nyt ”pelien”, enkä ”transmedia-kokonaisuuksien”, mutta ymmärtänette, mitä tarkoitan.) Mutta mitä se transmedia-kirjoittaminen sitten on?

Transmedia-käsikirjoitus pohjaa ”Raamattuun”, jossa käydään läpi maailman, tarinan ja henkilöiden perusteet, sekä jokaisen ilmaisumuodon osa siinä. Sen jälkeen sama kirjoittaja, suunnittelija tai joku muu suunnittelee siihen liittyviä yksittäisiä osa-alueita, kuten mobiilipelin, live-tapahtuman, tv-sarjan ja niin edelleen. Nämä osaset tulevat sitten taas osaksi ”Raamattua”, niiden vaikutukset toisiinsa mietitään huolellisesti ja niin edelleen.

Transmediaalisuus voi toki syntyä myös sattumalta tai suunnittelematta. Esimerkiksi niin, että on elokuva, jonka taustatarinaksi kehitetään sarjakuva ja josta julkaistaan myös roolipeli. Tällöin saattaa käydä niin, että joku tarina astuu toisen varpaille ja sitten elokuvan jatko-osan tekijät julistavatkin osan muista tarinoista epävirallisiksi. (Näin on toiminut esimerkiksi Tähtien sota.)

Itse olen perustanut Ruotsiin The company P -nimisen firman kymmenisen vuotta sitten. Me rupesimme tekemään ”osallistumisdraamaa”, koska silloin ei ollut vielä keksitty sanaa ”transmedia”, mutta samasta asiasta oli kysymys. Voitimme International Interactive Emmy -palkinnon SVT:n kanssa tehdyllä Sanningen om Marikalla. Sen jälkeen teimme Hollywood-tuottajien Joss Whedon ja Tim Kring kanssa kaksi projektia. Ensimmäinen oli Dollplay. Toinen ja isompi oli Nokian rahoittama Conspiracy For Good, joka oli jälleen ehdolla Emmyyn ja voitti useita muita alan palkintoja.

Nyt olen Suomesta käsin tekemässä muutamaa transmedia-projektia, joista kesällä Helsingissä pilotoitiin Itämeren rehevöitymistä käsittelevän transmedia-dokumentin Baltic Warriorsin larppeina ja keskustelutilaisuutena toteutettavia osioita. Täällä Hesarin uutinen ja hieno video larpista.

Ja siis kun kierrän maailmalla tai Suomessa olemassa transmedia-konsultti tai transmedia-kouluttaja tai transmedia-asiantuntija, niin kerron näitä samoja juttuja ja autan keksimään, miten yhä uusiin hankkeisiin saataisiin transmediaalisia tai osallistavia puolia.